Edmond rostand cyrano de bergerac script
Cyrano de Bergerac
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1254 ***
A Play in Five Acts
By Edmond Rostand
Translated from the French by Gladys Thomas and Mary F. Guillemard
Dramatis personae
CYRANO DE BERGERAC
CHRISTIAN DE NEUVILLETTE
COUNT DE GUICHE
RAGUENEAU
LE BRET
CARBON DE CASTEL-JALOUX
THE CADETS
LIGNIÈRE
DE VALVERT
A MARQUIS
SECOND MARQUIS
THIRD MARQUIS
MONTFLEURY
BELLEROSE
JODELET
CUIGY
BRISSAILLE
THE DOORKEEPER
A LACKEY
A SECOND LACKEY
A BORE
A MUSKETEER
ANOTHER
A SPANISH OFFICER
A PORTER
A BURGHER
HIS SON
A PICKPOCKET
A SPECTATOR
A GUARDSMAN
BERTRAND THE FIFER
A MONK
TWO MUSICIANS
THE POETS
THE PASTRY COOKS
ROXANE
SISTER MARTHA
LISE
THE BUFFET-GIRL
MOTHER MARGUERITE
THE DUENNA
SISTER CLAIRE
AN ACTRESS
THE PAGES
THE SHOP-GIRL
The crowd, troopers, burghers (male and female), marquises, musketeers, pickpockets, pastry-cooks, poets, Gascons cadets, actors (male and female), violinists, pages, children, soldiers, Spaniards, spectators (male and female), precieuses, nuns, etc.
Act I.
A Representation at the Hotel de Bourgogne.
The hall of the Hotel de Bourgogne, in 1640. A sort of tennis-court arranged and decorated for a theatrical performance.
The hall is oblong and seen obliquely, so that one of its sides forms the back of the right foreground, and meeting the left background makes an angle with the stage, which is partly visible.
On both sides of the stage are benches. The curtain is composed of two tapestries which can be drawn aside. Above a harlequin’s mantle are the royal arms. There are broad steps from the stage to the hall; on either side of these steps are the places for the violinists. Footlights.
Two rows, one over the other, of side galleries: the highest divided into boxes. No seats in the pit of the hall, which is the real stage of the theater; at the back of the pit, i.e., on the right foreground, some benches forming steps, and underneath, a staircase which leads t The Shop of Ragueneau, Baker and Pastrycook: a spacious affair at the corner of the Rue St.-Honoré and the Rue de l'Arbre Sec. The street, seen vaguely through the glass panes in the door at the back, is gray in the first light of dawn. In the foreground, at the Left, a Counter is surmounted by a Canopy of wrought iron from which are hanging ducks, geese, and white peacocks. Great crockery jars hold bouquets of common flowers, yellow sunflowers in particular. On the same side farther back, a huge fireplace; in front of it, between great andirons, of which each one supports a little saucepan, roast fowls revolve and weep into their dripping-pans. To the Right at the First Entrance, a door. Beyond it, Second Entrance, a staircase leads up to a little dining-room under the eaves, its interior visible through open shutters. A table is set there and a tiny Flemish candlestick is lighted; there one may retire to eat and drink in private. A wooden gallery, extending from the head of the stairway, seems to lead to other little dining-rooms. In the centre of the shop, an iron ring hangs by a rope over a pulley so that it can be raised or lowered; adorned with game of various kinds hung from it by hooks, it has the appearance of a sort of gastronomic chandelier. In the shadow under the staircase, ovens are glowing. The spits revolve; the copper pots and pans gleam ruddily. Pastries in pyramids. Hams hanging from the rafters. The morning baking is in progress: a bustle of tall cooks and timid scullions and scurrying apprentices; a blossoming of white caps adorned with cock's, feathers or the wings of guinea fowl. On wicker trays or on great metal platters they bring in rows of pastries and fancy dishes of various kinds. Tables are covered with trays of cakes and rolls; others with chairs placed about them are set for guests. One little table in a corner disa Translated by A. S. Kline © Copyright 2003 All Rights Reserved This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. Conditions and Exceptions apply. Permission to perform this version of the play, on stage or film, by amateur or professional companies, and for commercial purposes, should be requested from the translator. Cyrano's Gazette Fifteen years later, in 1655, the Park of the Convent that the Sisters of the Holy Cross occupy in Paris. Magnificent trees. On the left the house: broad steps onto which open several doors. An enormous plane tree in the middle of the stage, standing alone. On the right, among big boxwood trees, a semicircular stone bench. The whole background of the stage is crossed by an alley of chestnut trees leading on the right hand to the door of a chapel seen through the branches. Through the double row of trees of this alley are seen lawns, other alleys, clusters of trees, the depths of the park, the sky. The chapel opens by a little side door on to a colonnade which is wreathed with autumn vine leaves, and is lost to view a little farther on in the right-hand foreground behind the boxwood. It is autumn. All the foliage is red against the fresh green of the lawns. The green boxwood and yews stand out dark. Under each tree a patch of yellow leaves. The stage is strewn with dead leaves, which rustle under foot in the alleys, and half cover the steps and benches. Between the bench on the right and the tree a large embroidery frame, in front of which a little chair has been set. Baskets full of skeins and balls of wool. A tapestry begun. As the curtain rises, nuns are walking to and fro in the park; some are seated on the bench around an older Sister. The leaves are falling. ‘Entrance to the Convent of the French Capuchins in Athens’ ‘Portrait of Cyrano de Bergerac’ Translated by A. S. Kline © Copyright 2003 All Rights Reserved This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. Conditions and Exceptions apply. Permission to perform this version of the play, on stage or film, by amateur or professional companies, and for commercial purposes, should be requested from the translator. ‘Coquelin dans la rôle de Cyrano de Bergerac’ Cyrano de Bergerac Christian de Neuvillette Comte De Guiche Ragueneau Le Bret Carbon De Castel-Jaloux The Cadets Lignière De Valvert A Marquis Second Marquis Third Marquis Montfleury Bellerose Jodelet Cuigy Brissaille The Doorkeeper A Servant A Second Servant A Bore A Musketeer Another A Spanish Officer A Porter A Citizen His Son A Pickpocket A Spectator A Guardsman Bertrand The Piper A Monk Two Musicians The Poets The Pastry Cooks Roxane Sister Martha Lise The Orange Seller Mother Marguérite The Duenna Sister Claire An Actress The Pages The Shop Girl The Crowd, troopers, citizens (male and female), marquises, musketeers, pickpockets, pastry-cooks, poets, Gascon cadets, actors (male and female), violinists, pages, children, soldiers, Spaniards, spectators (male and female), précieuses (intellectuals), nuns, etc. A Theatrical Production at the Burgundy Hotel The hall of the Hotel Burgundy, in 1640. A sort of tennis-court arranged and decorated for a theatrical production. The hall is oblong and we see it obliquely, so that one of its sides forms the back scene and runs from the right foreground, to meet the left background where it makes a right angle with the stage prepared for the production, which is partially vi Cyrano de Bergerac
by Edmond Rostand
Translated by Brian Hooker
THE SECOND ACT
The Bakery of the Poets
Edmond Rostand
Cyrano de Bergerac
A Play in Five Acts: Act Five
Contents
Act Five
Char Edmond Rostand
Cyrano de Bergerac
A Play in Five Acts: Act One
Laurens Scherm (ca. 1689 - 1701), The Rijksmuseum Contents
The Characters
L'ILLUSTRATION, 8 January 1898, Wikimedia Commons Act One